-
2009-04-03
财务指标补充资料表 Financial index supplementary information - [翻译]
版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
http://viridescence.blogbus.com/logs/37436424.html
一、企业基本情况指标 1, Basic conditions
汇编企业户数 Company quantities
其中:产品出口企业户数 Including: quantity of export companies
先进技术企业户数 quantity of advanced technorlogy companies
高新技术企业户数 quantity of hi-tech companies
已交所得税企业户数 quantity of income tax paied companies
合同投资总额 Total investment amount in contract
其中:计划外资额 Including: planned foreign capitals
实际投资总额 Actural investment amount
其中:实际外资额 Including: actural foreign capitals
注册资本 Registered capital
其中:外方 Including: foreign registered capital
进出口总额 Total amount of import and export
其中:进口总额 Including: total amount of import
出口总额 total amount of export
缴纳的关税 Tariff paid
缴纳的增值税 Value-added tax paid
其中:进口环节增值税 Including: value-added tax from import
缴纳的消费税 Consumption tax paid
其中:进口环节消费税 Including: consumption tax from import
缴纳的营业税 Turn over tax paid
缴纳的企业所得税 Business income tax paid
缴纳的个人所得税 Indivisual income tax paid
缴纳的其他税金 Other tax paid
其中:土地增值税 Including: land value-added tax
资源税 resource tax
印花税 stamp tax
契税 deed tax
城镇土地使用税 city and town land use tax
其他 others
缴纳税收合计 Total tax paid
缴纳的中方职工各项社会保险 Social insurance paid for Chinese employees
其中:养老保险 Including: indowment insurance
医疗保险 medical insurance
失业保险 unemployment insurance
工伤保险 occupational Injury Insurance
生育保险 maternity insurance
其他 others
缴纳的住房公积金 Housing fund paid
缴纳的场地使用费 Site use fee paid
缴纳的海域使用金 Marine space using fee paid
缴纳的土地出让金 Land grant fee paid
实际工资总额 Actural total salary paid
其中:外方职工实际工资总额 Including: actural total salary paid to foreign employees
全年平均职工人数 Average annual employee quantity
其中:外方职工人数 Including: foreign employee quantity
年人均工资 Average annual salary per person
其中:中方职工年人均工资 Including: average annual salary paid to Chinese employees
外方职工年人均工资 average annualsalary paid to foreign employees
二、利润分配指标 2, Profit distribution index
净利润(净亏损以“-”号填列) Net profit ("-" stand for net loss)
加:(一)年初未分配利润 Add: (1) undistributed profit at the beginning of the year
(二)其他调整因素 (2) other adjusting factors
可供分配的利润 Distributable profit
减:(一)提取法定公积金 Deduct: (1) allocate legal accumulation fund
(二)提取职工奖励及福利基金 (2) allocate staff award and welfare fund
(三)提取储备基金 (3) allocate reserve fund
(四)提取企业发展基金 (4) allocate company development fund
(五)利润归还投资 (5) Profit return of capital invested
(六)其他 (6) others
可供投资者分配的利润 Distributable profit for investors
减:(一)应付优先股股利 Deduct: (1) Dividend payable on preferred stock
其中:应付中方 Including: dividend payable on Chinese preferred stock
应付外方 dividend payable on foreign preferred stock
(二)提取任意公积金 (2) allocate optional accumulation fund
(三)应付普通股股利(利润) (3) dividend payable on ordinary share (profit)
其中:应付中方 including: dividend payable on Chinese ordinary share
应付外方 dividend payable on foreign ordinary share
(四)转作资本(或股本)的普通股股利 (4) ordinary share dividend convert to capital (or stock capital)
其中:应付中方 including: for Chinese
应付外方 for foreign
(五)其他 (5) others
未分配利润 Undistributed profit随机文章:
现金流量表 Cash flow statement 2009-04-02抗便秘 2009-08-07长柔毛薯蓣 Dioscorea villosa 2009-08-07Cell Impact Protein 康复速 2009-06-06
收藏到:Del.icio.us









